برندهٔ ۳ جایزهٔ بفتا
در مجموع ۲۰ جایزه و ۱۸ نامزدی
رتبه
رتبه سریال در جهان213
من و همسرم تا الآن از دیدن این سریال خیلی لذت بردهایم و مشتاق فصل سوم هستیم. کی فکرش را میکرد؟ یک سریال کمدی که گاه نزدیک به اسلپاستیک است و در دوران «ترابلز» در ایرلند شمالی رخ میدهد؟ خب، صحنهای از تیراندازی یا انفجار نمیبینیم، ولی اضطرابِ جنگِ اعلامنشده گهگاه وارد داستان میشود.
شخصیتهای دختران اصلی خوب و مشخصاند و در هر قسمت در خدمت...
من و همسرم تا الآن از دیدن این سریال خیلی لذت بردهایم و مشتاق فصل سوم هستیم. کی فکرش را میکرد؟ یک سریال کمدی که گاه نزدیک به اسلپاستیک است و در دوران «ترابلز» در ایرلند شمالی رخ میدهد؟ خب، صحنهای از تیراندازی یا انفجار نمیبینیم، ولی اضطرابِ جنگِ اعلامنشده گهگاه وارد داستان میشود.
شخصیتهای دختران اصلی خوب و مشخصاند و در هر قسمت در خدمت قصه قرار میگیرند. حضور پسری از انگلستان—که آنجا چندان محبوب نیست—در مدرسهٔ تکجنسیتی دختران ایدهای واقعاً هوشمندانه بوده. دخترها سادهلوح و معصوماند ولی همزمان تا حدی زیرک و اهل کوچهوبازار هم هستند. برای خالق و نویسنده، لیسا مکگی، حتماً هم چالشبرانگیز و هم لذتبخش است که این اشتباهات خلاقانه را برای دختران بسازد و واکنشهایشان را بنویسد.
چند عنصر ممکن است کمی کلیشهای و قابل پیشبینی شوند—مثلاً خواهر میشل با خشکمزاجی و سختگیری لذتبخشش—اما بدون او سریال همان نخواهد بود. گاهی قصهها آنقدر عجیبوغریب میشوند که بهنظرم نویسنده ممکن است از سریالهایی مثل One Foot in the Grave یا Fawlty Towers تأثیر گرفته باشد. ارزش یک بار دیدن را دارد.
لهجهٔ غلیظ، چهرههای ناشی از ازدواجهای درونخانوادگی و فضای قواعد کاتولیک—سری اول تا حدی بامزه بود و قصه در آن نسبتاً روان پیش میرفت.
سری دوم ضعیفتر بود؛ بیشتر همان چیزها تکرار شد و من مجبور شدم بخشهای زیادی را رد کنم.
سری سوم: به نظر میرسد نویسنده بیش از حد از فیلمهای آمریکایی تقلید کرده است. آیا واقعاً برای آن افراد «پست سفیدپوست و چاق» نیروی پلیس ایرلند شمالی بالگرد میفرستد؟ دخترها آشکارا برای نقشها خیلی بزرگ بودند، اما با توجه به تربیت در مدارس کاتولیک احتمالاً پیدا کردن بازیگران زیر بیست سال برای نقشهایی که راجع به مسائل جنسی حرف میزنند سخت است. تا به حال، دختران دبیرستانی از منظر استانداردهای رفاهی در دری شبیه مادربزرگهای ۲۹ ساله نشان داده میشوند. و آنها نگران نتایج امتحاناتاند؟ از دید یک بچهٔ پنجساله باید مشخص میبود: هل دادن کالسکه زیر باران و گهگاه پذیرفتن کارِ پیشخدمتی.
برخلاف نامزدم، من آنقدر در آن منطقه وقت گذراندهام که لهجه را بهراحتی میفهمم. او کمی در فهم لهجه مشکل داشت و متأسفانه این یعنی من مجبور شدم بخشهایی را برایش ترجمه کنم، و بنابراین برای او آنقدر خندهدار نبود که برای بقیه واضح است.
اما انصافاً، مگر اینکه اسپانیایی صحبت کنید، او در تشخیص لهجهها خیلی ضعیف است؛ برای بقیه معمولاً یک قسمت کافی است. من اهل شیکاگو هستم و او از گواتمالا؛ هر دویمان از خنده رودهبر شدیم. این شوخیها محدود به یک منطقه نیستند—بهراحتی برای هرکسی قابلفهم و بسیار خندهدارند.
پس به خاطر بعضی نقدها که میگویند این سریال مخصوصِ بریتانیاست، از دیدن آن صرفنظر نکنید؛ این سریال در دسترس و برای همگان بسیار بامزه است.
نکته: برای تماشا با زیرنویس چسبیده لطفا از برنامههایی مثل MXPlayer استفاده بفرمایید تمامی عناوین دارای زیرنویس چسبیده سافت ساب میباشند.
کاربران دارای اشتراک از سرورهای پرسرعت و با کیفیت بهرهمند میشوند.
دیدگاه های کاربران